The word liberal is derived from the Latin word liber,which means free
Answer:
Explanation:
jis prakar ek hath se tali nahi bajta hai dono hatho kisi jarurat padi hai -ushi tarah karm aur bhaga dhono se karm me safalta milti hai
hope i helped ........
<h2><em>~करून करून भागली आणि देवपुजेला लागली</em></h2><h2><em>~काखेत कळसाआणि गावाला वळसा</em></h2><h2><em>~लोका सांगे ब्रह्मज्ञान स्वत: मात्र कोरडे पाषाण</em></h2><h2><em>~अडला हरी गाढवाचे पाय धरी</em></h2><h2><em>~गरज सरो आणि वैद्य मरो</em></h2><h2><em>~भरवशाच्या म्हशीला टोणगा</em></h2><h2><em>~वासरात लंगडी गाय शहाणी</em></h2><h2><em>~कामापुरता मामा/ ताकापुरती आजीबाई</em></h2><h2><em>~गाढवापुढ़े वाचली गीता रात्रीचा गोंधळ बराच होता</em></h2><h2><em>~झाकली मुठ सव्वा लाखांची</em></h2><h2><em>~पाल्थ्या घागरीवर पाणी</em></h2><h2><em>~पी हळद आणि हो गोरी</em></h2><h2><em>~उतावळा नवरा आणि गुढ्घ्याला बाशिंग</em></h2><h2><em>~ऊस गोड लागला म्हणून मुळासकट खाऊ नये</em></h2><h2><em>~आंधळा दळतो आणि कुत्र पीठ खातो</em></h2><h2><em>~कर नाही त्याला डर कशाला?</em></h2><h2><em>~
ज्याला नृत्य कसे करावे हे माहित नसते अशासाठी स्टेज नेहमीच अयोग्य असतो. संदर्भात वापरले जाते जेव्हा कोणी दिलेली कार्य पूर्ण न करण्याचे सबब सांगते.</em></h2><h2><em>~
गुळाच्या चवची गाढव कशी प्रशंसा करेल? जेव्हा एखादी चांगली गोष्ट प्रशंसा करण्यास अयशस्वी होते तेव्हा वापरली जाते.</em></h2><h2><em>~जेव्हा कोणी ढोंगी असेल तेव्हा वापरलेले. शाब्दिक अर्थ - मी कमी वर्णची स्त्री नाही, कृपया आतून दार लॉक करा.</em></h2><h2><em>~
आळशी व्यक्तीला दुप्पट किंमत मोजावी लागते, परंतु एक चुकीचा माणूस प्रत्यक्ष किंमतीपेक्षा तीनपट किंमत मोजतो. जेव्हा एखादी गोष्ट आळशीपणामुळे किंवा तात्पुरती किंमत वाचवण्यासाठी काम उधळते किंवा पुन्हा काम करते तेव्हा संदर्भात वापरली जाते.</em></h2><h2><em /></h2><h2><em /></h2><h2><em /></h2><h2><em>HOPE IT HELPS (◕‿◕✿)</em></h2>
Answer:
I don't understand this language so I wont be able to help iam so sorry