Olá. Essa pergunta esta incompleta. A pergunta completa é:
Estava em casa com muita vontade de sair, porém eu me sentia meio down ,para ver se melhorava um pouco tomei um banho
Explique o significado da expressão em inglês na frase acima.
Answer:
A palavra "down" significa que o narrador da frase estava se sentindo triste.
Explanation:
A palavra "down" em inglês significa "para baixo". Ela pode ser utilizada de forma conotativa para expressar um estado de espirito diminuto, o que significa que uma pessoa esta triste, desmotivada, melancólica e sem vitalidade. Nesse caso, quando o narrador afirma "estava me sentindo meio down" ele quer dizer que estava se sentindo triste.
Answer:
A. The simile compares the poison to a fast-moving, toxic element, emphasizing its deadliness.
Explanation:
The ghost doesn't compare the uncle to poison. Nor does he personify the vial. He is literally explaining how the uncle poisoned him by poured the poisonous plant hebona into his ear. Lastly, an apostrophe in literature is when you address someone who isn't there. The ghost isn't addressing the uncle. I believe he is speaking to Hamlet in this scene.
<span>Fred tries, unsuccessfully, to convince his Uncle Ebenezer to have Christmas dinner with him and his wife. Scrooge refuses, lecturing his nephew on the folly of celebrating Christmas. So Ebenezer is seen as agitated and careful about his actions and against happiness while Fred is more carefree go with the flow glass half full</span>
Answer:
Internal Conflict because in the passage, it says "He was angry and lonesome for his parents and the young girl he had wed before he was taken away." This tells us that he is worrying about what happened in the past and cannot get through it.
Explanation:
Just did the survey
Would you mind giving me brainliest?