Answer:
Parliamentarians and Royalist
Answer:
The famous translator for conquistador Hernán Cortés was an Indian woman, the so-called La Malinche. Other names for her were Malintzin, Doña Marina. In Mexico, she´s seen as the embodiment of betrayal and lack of love for your own culture and people. She was the daughter of a local tribal chief , but after her father´s death she became a slave, and Cortés got her as a present. Malintzin was very talented for languages; she spoke her own dialect, nahuatl (the tongue of the Aztecs) and several other regional dialects. Cortés saw she could be very useful for his plans of conquest. Malinztin became one of Cortés´ lovers and played a great role in communication between the local peoples and the Spaniards.
Explanation:
Answer:
Magna Carta, English Great Charter, charter of English liberties granted by King John on June 15, 1215, under threat of civil war and reissued, with alterations, in 1216, 1217, and 1225. By declaring the sovereign to be subject to the rule of law and documenting the liberties held by “free men,” the Magna Carta provided the foundation for individual rights in Anglo-American jurisprudence.
Stenton, Doris Mary. "Magna Carta". Encyclopedia Britannica, 11 Feb. 2021, https://www.britannica.com/topic/Magna-Carta. Accessed 27 June 2021.
Pablo picasso, paul gaugin and henri matisse