Your questions is not so clear, but I will try to answer it as I understand it.
I am a native Spanish speaker so you can trust my answer, if there is a problem with it, it is due the missing information in the question, but I think we can work it out for the best.
In Spanish when you want to make any negative setence in any tense we do not use an auxliliary verb as you do in English, we simply add the word:
No before the verb, for example in:
Yo no <u>quería</u> bailar en la fiesta. (I didn´t <u>wan</u>t to dance at the party)
Mi hermana no <u>piensa</u> antes de hablar. (My sister doesn't <u>think</u> before talking)
No me <u>hables</u>, no <u>quiero</u> nada. (Don't <u>talk</u> to me, I <u>want</u> nothing)
In Spanish we Simply use the Negative Adverb:
No
Answer:
im hoping you misspelled and meant put, not cut and if so then its do not put the cat into the cart
Explanation:
Answer: Once Proctor's wife is mentioned in court, he tries to compel Warren to come clean. The relationship between Proctor and Mary Warren is, first of all, one of service; that is, Mary is a servant in the Proctor home. She is apparently a rather timid girl.
For ye shall hear, how our heavenly king
<span>Calleth Everyman to a general reckoning:</span>
He did not write, "The Gentleman's Magazine".