1) b) exaggerates the mood of the poem
2) hunter
3)strong and patterned throughout the poem
4)
It is a metaphor for life that lives in every tree
5)They exaggerate the bad in the world and how despair can be inevitable.
6) A regular pattern of rhyming couplets
7) repeat ideas for emphasis
8)the dark nature that can emerge from all mankind
Groom them back :) and run for your life because it’s probably a nightmare
Answer: Because they don't have five feet in the line or don't have an unstressed syllable followed by a stressed one like iambic pentameter requires.
Explanation: In poetry, an Iambic Pentameter is a metrical speech that has 5 feet on every line. A foot is a pair of syllables in which there is an unstressed syllable followed by a stressed one.
The lines "As wicked dew as e'er my mother brushed" and "With raven’s feather from unwholesome fen" follow the rules of iambic pentameter, while the line "Upon thy wicked dam, come forth!" has just four feet, and the line "Drop on you both! A southwest blow on ye" doesn't have the unstressed syllables at first.
The excerpt from "The Odyssey" that the passage is paraphrasing is "Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I..."
<h3>What is a paraphrase?</h3>
A paraphrase is a restatement of another text but with different words. Suppose you read a paragraph and decides to rewrite all the information in it, but with different words that the original. That is a paraphrase.
Here, we are looking for the excerpt that matches a paraphrase. Let's compare:
- Although I was sad to see my mother's dead ghost, I didn't speak with her because I needed to talk to a different ghost.
- Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias.
As we can see, the first excerpt paraphrases the second one. It rewords the information provided in the original excerpt, making it simpler to understand.
The complete question with the paraphrase and the missing answer choices is the following:
Although I was sad to see my mother's dead ghost, I didn't speak with her because I needed to talk to a different ghost.
Which excerpt from "The Odyssey" - Teiresais is this paraphrasing?
- Now came the soul of Antikleia, dead, my mother, daughter of Autolykos, dead now, though living still when I took ship for holy Troy.
- Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias.
- Soon from the dark that prince of Thebes came forward bearing a golden staff; and he addressed me Great captain, a fair wind and the honey lights of home are all you seek. But anguish lies ahead.
Learn more about paraphrases here:
brainly.com/question/4417883
#SPJ1