Answer: i believe its d because they had a lot of labor abundant and productive.
you dont have to give me brainliest because i really just guessed because i really think its the abundant productive labor too
The mothers point of view is anthropocentric while the fathers point of view is biocentric. Anthropocentrism is an ethical viewing platform in difference of opinion that human beings are the central or most important entities in the world. Anthropocentrism good turn humans as separate from and superior to nature and grasps that human life has intrinsic value though other entities together with animals, plants, mineral, resources and etc. are properties that may rightly be demoralized for the benefit of humanity. Advocates of biocentrism often reassure the preservation of biodiversity, animal rights and environmental protection. Biocentrism does not imply the idea of equality among the animal kingdom for no such view can be perceived in nature.
Answer and explanation:
The focus for improving the quality and reducing bias when making nonprogrammed decision should be on past experiences.
A non programmed decision is something that we must do, most of the time on a short period of action, when an unexpected cricumstance arises. However on job environments there is a possibility that thiese cricumstances had happened before. So we can always recall to our experience and memory and act on them or we can always reach out to a coworker who can guide us as well.
Answer: बैंक खाता खोल्ने राम्रो छ! or Baiṅka khātā khōlnē rāmrō cha!
Explanation:
बैंक खाता खोल्ने फाइदाहरू यो हुन् कि तपाईंको पैसा चोरी र आगोबाट सुरक्षित छ। साथै, तपाईंको पैसा संघीय बीमा हुनेछ। यदि तपाईंको बैंक वा क्रेडिट युनियन बन्द भयो भने, तपाईं आफ्नो पैसा फिर्ता पाउनुहुनेछ। बीमा गर्न सकिने अधिकतम रकम रु। धेरै बैंकहरूले ब्याज दरहरू प्रस्ताव गर्छन् जब तपाईं बचत खातामा तपाईंको पैसा राख्नुहुन्छI. or Baiṅka khātā khōlnē phā'idāharū yō hun ki tapā'īṅkō paisā cōrī ra āgōbāṭa surakṣita cha. Sāthai, tapā'īṅkō paisā saṅghīya bīmā hunēcha. Yadi tapā'īṅkō baiṅka vā krēḍiṭa yuniyana banda bhayō bhanē, tapā'īṁ āphnō paisā phirtā pā'unuhunēcha. Bīmā garna sakinē adhikatama rakama ru. Dhērai baiṅkaharūlē byāja daraharū prastāva garchan jaba tapā'īṁ bacata khātāmā tapā'īṅkō paisā rākhnuhuncha.