Fate and free will is a crucial theme dealt by Christopher Marlowe, particularly in chapter five, where Faustus expresses these lines: Ah, there it stay’d. Why should’st thou not? Is not thy soul thine own?, In this chapter he decides willingly to sell his soul to Lucifer, but when he is willing to make the bargain, and he stabs his arm in an attempt to write the deed in blood, the blood congeals, so that it was impossible for Faustus to write his name, in other words he couldn’t sign the agreement with Lucifer. At that point of the story he wondered whether that was fate, if his own blood was protecting him, and saving him, preventing his soul to be sold to Lucifer. However, he finalized the pact with Lucifer and discovered on his arm the inscription “O, man fly”. That could be interpreted as a warning from God to Dr, Faustus to be free to live his fate instead of selling his soul to Lucifer. Thus, Fausto started wondering if he should repent and trust God. However, Fausto was lured by Lucifer and his evil angels; in spite of the fact of the different sign he saw that could have been a clear message to follow God , he willingly sold his soul to the devil.
All things considered, Fausto could have follow his fate, be free, not signing the pact when his blood congealed. However, he felt free to decide which path to follow by signing it and selling his soul. So, Marlowe is remarking that we all have a fate, but that fate does not condemn us, our own decision do, because we have free will to make our own decisions and make mistakes, even though if those mistakes are fatal.
I believe the answer is B.) because a pendant is a like a locket and de is a preposition.
Hope it helps
The answer to the question will be false
Answer:
Tan winces when she describes her mother's English as "broken".
Explanation:
Tan states that she has trouble describing the English her mother uses, the only way she can describe it is as "broken". But when she does this, she "winces", this means this hurts her, and that pain is visible in her face. We can say Tan doesn't have the sufficient linguistic resources to explain in a correct way what she thinks.
As she tells us, she doesn't believe her mother's English is broken, or damaged. She wants to state that although it's different, it is as valid as regular English.
Just gonna rephrase that so I know how to answer it.
Strong, perspiring men shoveled them into packing cases and staggered with them to the van. This sentence the word staggered conveys. [?]
Staggered conveys that they were struggling, so they were almost stammering if stammering were to be a physical action instead of verbal.