To persuade people to come to the festival
<span>Heaney incorporates Old English poetry elements in his modern translation through punctuation. In Old English poetry, one often used half-lines. This means that each line of poetry was split into two half-lines, and in each of these half-lines there were two strongly stressed words, often with the purpose of giving musicality to the poem. Heaney follows this half-line pattern in his modern translation.</span>
Answer:
Dear mom,
I know that this is coming late.
I do not know how else to say this Mom but I am so sorry. I am not saying this because I feel bad that I was absolutely wrong, and you were right; I am saying it because even if I really didn’t want your advice, I could have at least done so without offending you or ignoring you.
I realize there is more wisdom in the advice you give me than I know, do forgive me.
I cannot even begin to imagine the hurt you must feel watching me do the very things you warned me of and falling victim to the very scenario you tried to prevent me from.
I love you now, forever and always.
Thank you.
Answer:
homie what passage, can I get the passage or something