Answer:
vosotros trabajais en maidonals
Answer:
The answer is 1. or "Juan besa la mano de su novia."
Explanation:
This translates to "Juan kisses the hand of his girlfriend," as opposed to the incorrect alternative meaning the same thing, but adding a conditional "a" would make the sentence more intimate toward her hand when it shouldn't be
1. salimos
2. vi la amiga de mi mama
3. Fuiste
Answer: sigue
Explanation: It’s in 3rd person so it isn’t sigo(that’s 1st person) sigues is (2nd person pov) siguen (it’s plural so it wouldn’t be that )