Hey!
Hope this helps...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Here are the Translations of the following statements above...
[I will also show the English version, so you know which one is to which translation...]
I'm not the best at Spanish, but I do translate pretty well..
English (1): I went to the post office in order to send a letter.
Spanish (1): Me fuimos a el oficina postal en orden a envio un carta.
English (2): I bought some stamps.
Spanish (2): Me Compré algunos.
English (3): I wrote the address on the envelope.
Spanish (3): Me escribió el dirección en el sobre.
English (4): I put the letter in the envelope.
Spanish (4): Me puse el carta en el sobre.
Own created sentence...
English: I did not not bring the mail to the post office.
Spanish: Me hizo no no traer el correo a el oficina postal.
Answer: Ar- O . AS . A . AMOS . AN
ER-O . ES . E . EMOS . EN
IR- O . ES . E . IMOS . EN
Explanation:
The roots for AR.- ER -. IR
Adapting to a change is a skill that can make you more flexible, and that everyone needs to have.
1. it could create happiness and overall life satisfaction, so therefore this can result in less mental illnesses.
2. adaptability can open your mind to new ideas, increases willingness.
3. change is good for your sled- grow. this means it’s important to your personal development, it’s something different in life and maybe something to look forward to.
4. having a change makes it possible for it to go smoother next time, for example another change means your used to what might happen and you may expect the same.
However, you could mention consequences such as, taking a while to get used to or stress for a while. But everything is changing so things are always going to be unstable and the faster you understand that the easier people will adapt to new challenges and changes in their life.
Quiero un viaje a Alemania