Bonjour,
Is the following correct?
1. quatre-vingt-cinq
cinq-cent-cinquante
neuf heures et demie
Translate the following sentences into French.
1 J'ai fait du ski pendant une semaine.
20. Mme Juneau parlait très poliment.
Answer:
Un matin alors que le soleil se levait, j'ai pensé que ma vie avait duré bien assez longtemps. J'ai alors décidé de sortir de mon appart et d'aller me balader au bord de la Seine.
En chemin, je n'ai rencontré personne. J'ai marché toute la journée. Puis le soir tombé, j'ai décidé de mettre fin à mes jours le lendemain.
Depuis, j'ai toujours remis ça a plus tard.
Explanation:
Historia triste... no se como me vino
Bonjour,
1.
Capucine, __aie__
(avoir) confiance! Je te promets, tout va
bien se passer.
2.
D'accord, mais__finissons __
(finir) notre match d'abord. Après, on
peut aller au café.
3.
__Promets_______
(promettre) à ta mère de bien travailler cette année.
4.
__Soyez _____
(être) plus sérieux, s'il vous plaît. Vous devez mieux
faire.
Marie va aux États-Unis
Chloé va à New York
Francois va en Allemagne
Clément va à Tokyo
Sébastien va en France
Ps : I did but I do not know the instructions can you send it?
Chartres is an unusually well preserved French Gothic cathedral with superb stained glass. Although work began on a Romansque cathedral most of it was built between 1194 and 1220 in an early Gothic style.
Chartres Cathedral represents the peak of church building. Perhaps for all time. Certainly it is the height (pun intended) of French Gothic architecture. Medieval citizens took their religion very seriously and were willing to spend outrageous amounts of time, money and craftsmanship in building their churches.
Two most significant things about Chartes are:
It was build without modern equipment. 371 feet tall at it highest point, 430 feet long, 151 feet wide, occupying 117,000 square feet.
It is still standing and soaring those amazing heights 800 years after construction was completed way back in 1220 AD.