Just use google translate it’s the same as if we were to do it
Answer:
- The sentence may be changed to active voice because it has an active verb, which must be changed to the verb's past particple.
- The verb <em>"encontramos"</em> must be changed to "<em>foi encontrado</em>".
Explanation:
The question in English is:
- The sentence "One day we found a dead goat", can be changed to the passive voice because it has what verb?
The answer is that the sentence can be changed to passive voice because it has an active verb. The active verb is "encontramos" (found).
To pass to passive voice, you have to change the active verb to verb’s past participle.
Thus, "encontramos" has to be changed to "foi encontrado".
This change means that the deat goat was found. By changing to passive voice, the new sentence will not contain the information about who found the dead goat.
In Portuguese, the changed sentece will be:
- "Um dia um bode morto foi encontrado".
Which in English is "One day a dead goat was found".
Well, they're just another group of people. They definitely have a fascinating culture and history but so does every group of people on Earth. They're unique in the same way everyone else is unique, which is to say, not very. Still, that being said, I do enjoy learning about and experiencing their cultural influence. From authentic cuisine to fascinating legends of the supernatural.