Answer:
I know my answer is a little bit late, I apologize but here's what I put down.
Spanish Translation:
1. Cuando era más pequeño, iba al parque con mis amigos.
2. Usábamos bicicletas para ir a mi casa pero me caí.
3. Cuando me caí, me lastimé la <u>rodilla </u>y mi mamá me <u>vio</u>.
4. Me quedé en mi casa por la noche cuando llegamos a casa.
5. Estaba feliz de no <u>romperse el brazo</u>.
English Translation:
1. When I was smaller, I went to the park with my friends.
2. We used bikes to go to my house but I fell.
3. When I fell, I hurt my <u>knee </u>and my mom <u>saw me</u>.
4. I stayed in my house for the night when we got home.
5. I was happy I didn't <u>break my arm</u>.
Answer:
el cine is right
Explanation:
where do you go to see a movie? a movietheater=)
Answer:
False
Step by step explanation:
Basically the person is asking the librarian about a book but at the end the person asks the librarian where the bakery is.
Hope this helps!!
Answer:
querrían
Explanation:
quieren would be the right answer where I speak Spanish but since all Spanish is considered "slang" other than the one they use in the class, this could be wrong, but that word is the word that goes with it the most and makes perfect sense.
also querríamos means everyone but in the sentence it just says his or hers cousins.
quierras wouldn't go with the sentence and doesn't make sense.
querria usually means one but in this sentence many of them wanted so that would be wrong and the last one would be right
1= estacion
2= proxima
3= adelante
4= hacia
5= izquierda
6= derecho