Answer:
The right adjective in each sentence is:
- <em>Sebastián comprende el problema de computación; es muy </em><u><em>inteligente</em></u><em>. </em>
- <em>La doctora tiene muchos pacientes porque es muy </em><em><u>trabajadora</u></em><em>. </em>
- <em>El nieto </em><em><u>pequeño</u></em><em> ya camina y corre.</em>
- <em>La artista comparte la </em><u><em>misma</em></u><em> casa de su hermana. </em>
- <em>Los niños son </em><u><em>rubios</em></u><em>, no pelirrojos.</em>
Explanation:
The translation of the formed sentences is:
- Sebastian understands the computing problem; He is very <u>intelligent</u>.
- The doctor has many patients because she is very <u>hardworking</u>.
- The <u>little</u> grandson already walks and runs.
- The artist shares the <u>same</u> house as her sister.
- The children are <u>blond</u>, not redheads.
To choose the correct adjective in each sentence, the following logic was used:
1. For a man who is very good at computing, it is logical to call him <u>"intelligent,"</u> more not "tall" and much less "silly."
2. A possible reason that a doctor has many patients may be that she is very <u>"hardworking,"</u> not "redhead" unless absolutely all of her patients love that hair color and not "ugly."
3. Something notorious about a child who walks and runs may be that he is <u>"small,"</u> perhaps the adjective "important" could be used but not combined with the rest of the sentence and "easy," does not really apply in that sentence.
4. It is quite usual for brothers to share the <u>"same"</u> house, the other two adjectives in the options have no place in the sentence.
5. As mentioned in the sentence that children are not redheads, it is remarkable that they should say another hair color, in this case <u>"blond."</u>