Being apart of the traveling circus is tentative to grasping reality. I am constantly having to fortifude the gift of being ambidextrous to the non believers, forcing myself to being bereft of an encore. Whilst listening to the ever loud announcer who always speaks in a form of verbatim, the reiterate of words can make the night seem to never end. Although the doux champagne in the end is worth the trip.
Explanation of the words :)
Being apart of the traveling circus is an attempt to grasping reality. I am constantly having to defend the gift of being able to use both hands really well to the non believers, forcing myself to being deprived of an encore. Whilst listening to the ever loud announcer who always speaks in a form of repeating the same words, the words being said over and over again can make the night seem to never end. Although the sweet champagne in the end is worth the trip.
Then turn the channel tuner to a station and make sure not to have the plug out or off
gusto ng Diyos na pagpalain din natin ang iba
A definition would be common in a piece of expository writing, but it would not have much effect if you were trying to make an argument to a reader.
<em> B) definitions</em>