1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
yarga [219]
2 years ago
12

Read this excerpt From “ A horseman in the sky” By Ambrose Bierce. Which type of point of view does the narrative portray?

English
1 answer:
Elena-2011 [213]2 years ago
8 0

Answer:

Third person point-of-view.

Explanation:

A third person point of view gives a narration of an activity been organised or participate by someone else of which narrator is not involved.

Take a look at this example;

As I saw the Principal address the new students, I remember ten years ago when I was just a student at DSC Technical High School, then I had little friends ....

The example above is a narration in the first person.

You might be interested in
How does the school setting of the excerpt from Galarza's Barrio Boy shape the narrator's understanding of what it means to be A
Natasha2012 [34]
the because children from many cultures are in the class he learns that Americans are division
5 0
3 years ago
Read 2 more answers
No one will answer my questions WAHHHHH T-T
Sonja [21]
Thats sad


explaination: p a i n
4 0
2 years ago
Which one of the following types of writing is considered formal?
mr_godi [17]
The answer is C
A cover letter with a job application.
3 0
3 years ago
Which answer choice is correctly punctuated?
ANTONII [103]
D. yes, i bough cleaning supplies, first aid items, and lightbulbs
5 0
2 years ago
Read 2 more answers
Which element does a translator make decisions about that effect the tone and pacing of a story?
Oksanka [162]

The translator is an author, a writer who does not start writing from scratch, but from a text written in a language that he has to translate into a different language, adapting it at the same time. The translator not only has to transfer the lexical and syntactic aspect, in fact, a set of words, although well constructed at the syntactic level is not enough, it is not very comprehensible and will lack that "something" that every good translator has to give to the text . The fact that a translated text must remain faithful to the meaning of the original text, without compromising the linguistic norms of the target language, is a key principle of translation, more or less shared by everyone. From this principle all the considerations of the translator and the translation techniques that he chooses are based or have to be based. The translator, as far as possible, has to try to overcome the obstacle of double translation and try to make his version as similar as possible to the original. A so-called "bridge language" is sometimes used.

5 0
3 years ago
Other questions:
  • Roll on, thou deep and dark blue ocean by george gordon byron summry
    14·2 answers
  • Read the excerpt from Act III of Hamlet. Thus conscience does make cowards of us all; And thus the native hue of resolution Is s
    7·2 answers
  • In a story, which of these would be the best indicator that a character is a protagonist?
    7·2 answers
  • Which vocabulary word correctly completes this sentence? It took great ____ to speak out for women's rights as Mary Wollstonecra
    9·1 answer
  • And give her to the god of storms, The lightning and the gale.
    6·1 answer
  • To reach the other side of the mountain, you must go ____ the cave.
    6·1 answer
  • Groups of muscles in the head direct the actions necessary for............
    8·1 answer
  • Is that python enough to creat apps with out the help of other programming languages ,how briefly ​
    14·1 answer
  • The beginning of this narrative
    5·2 answers
  • What was life like for American Indian children before European settlers arrived?
    13·1 answer
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!