It is “to go along to help murder someone”
It is awfully erotic.
The two are both similes. The like in both cases marks a simile. I wish hyperbole was there. I'd choose that.
The correct answer among all the other choices is a) removing the hook. This is the participial phrase in the sentence given. Thank you for posting your question. I hope this answer helped you. Let me know if you need more help.
C. “That Britain only did so out of self-Interest”