<em>Answer 1: </em><em>Osvaldo no trajo los libros ni el cuaderno. Estudiaremos el próximo lunes. </em>
Translation 1: Osvaldo did not bring the books or the notebook. We will study next Monday.
<em>Answer 2: </em><em>Julio no trajo el teléfono celular. Me llamará esta noche más tarde. </em>
Translation 2: Julio did not bring the cell phone. He will call me later tonight.
<em>Answer 3: </em><em>Anita y Marco no trajeron suficiente dinero. Irán el banco a sacar más dinero.</em>
Translation 3: Anita and Marco did not bring enough money. They will go to the bank to get more money.
<em>Answer 4: </em><em>No cociné la cena esta noche. Saldremos a comer. </em>
Translation 4: I didn't cook dinner tonight. We will go out to eat.
<em>Answer 5: </em><em>La jefa se olvidó de darme el dinero hoy. Me dará el dinero mañana. </em>
Translation 5: The boss forgot to give me the money today. She will give me the money tomorrow.
<h2><em>Spymore</em></h2>
Tú casa es grande.

The difference between "tú" and "usted" depends on the formality. "Tú" is used <u>when talking to friends or relatives (informal)</u> while "usted" is used <u>when talking to older people or a person of high social rank (formal)</u>.
In this case we want to write the <u>informal</u> form of "tú", so we use "tú". Also, when dealing with <u>permanent states</u>, the verb "ser" (to be) is used.
Answer:
vas, se rompio, van, afuera esta, voy, va a llover.
Explanation:
Hey, answers are
1-B
2-C
3-B
4-C
5-A
Please give me a like!!
D.Hay porque hablo español