Masculine. The ending ER in french is usually associated with masculinity.
Answer:
Bonjour,
Quand le téléphone a sonné, j'allais m'endormir.
Quand il a rencontré Delphine, il venait de quitter sa première femme une semaine avant.
Tout le monde s'est tu parce que le président allait prendre la parole.
Nous étions très contents parce que le jour même on venait de nous accorder une augmentation.
Tu m'as appelé trop tard : je venais de sortir.
Elle s'est installée à Toulouse parce qu'elle venait de trouver un emploi là-bas.
Explanation:
Pour la dernière phrase, j'ai enlevé "depuis peu de temps" : double emploi avec "elle venait de".
hello i didn’t understand what to write in the first frame... You have to put the word after it?
Bonjour de France!,
Madame Laval est une prof intelligente .(prof/intelligent)
Monsieur et Madame Lambert sont des voisins gentils.(voisins/gentil)
Eric et Olivier sont des copains sympathiques. (copains/sympathique)
Véronique et Nathalie sont des copines amusantes. (copines/ amusant)