Las asignaciones deben de ser prohibidas ya que los estudiantes esta 8 horas en la escuela y cuando llegan a sus casa, llegan cansado y ese tiempo debe de ser para comprar con sus familiares.Pasamos 8 horas en la escuela y 1 sola hora es para almorzar y las otras 7 horas son para estudiar.Las maestras se olvidan de que también tenemos 6 a 7 clases además de la suyas.Si no dan asignaciones eso nos da más tiempo para estudiar más para los exámenes y estar en familia.
<h2>
Answer:</h2>
In the following paragraph we are able to see the usage of the Simple Conditional (indicative mode).
This verbal tense is mainly used in <u>Spanish grammar</u> to express hypothetical actions or situations, as well as wishes or polite questions.
<h2>That is, it is generally used to express an intention in an attenuated form.
</h2>
In addition, it is used in cases where you want to give advice and suggestions in a <u>polite way</u> or <u>soften requests</u>, to express doubt or probability in the distant past and to express a future from a past point of view.
This mode is the equivalent to the usage of would in english grammar.
Now, in this case Gustavo is asking Cristina in a polite way his wish to travel with her to Ecuador, making a list of the activities they would do (hypothetical situations) if they go there:
Hola, Cristina: Me (1) (<u>gustaría</u>/ I would like) que fuéramos juntos de vacaciones a Ecuador. Tú (2) (podrías/you could) pasear por los rápidos que tanto te gustan y también nosotros (3) (iríamos/we would go) a conocer la tarabita (rough cable car). Por las noches, (4) (saldríamos/we would go out) a contemplar la luna y las estrellas. Dicen que es un lugar muy hermoso para apreciar la naturaleza. No te preocupes por la comida, porque sé que allí los restaurantes son excelentes, así que (so) (5) (cenaríamos/we would dine) en buenísimos restaurantes. Yo te (6) (invitaría/I would invite you) a todo lo que quisieras. Pero, por favor, di que sí vas conmigo. Gustavo
Answer:
No me gustan las pasas.
Explanation:
'Pasas' is the only word in the feminine plural form to match the 'gustas' and 'las' in the original sentence.
<em>Hope this helps!</em>
Answer:El Corazón Delator es una historia corta del escritor estadounidense Edgar Allan Poe, salio a la luz por primera vez en 1843. La misma es contada por un narrador anónimo que intenta convencer al lector de su cordura al mismo tiempo que describe un asesinato que cometió.
La víctima era un anciano con un «ojo de buitre» transparente, como lo llama el narrador. El narrador enfatiza el cálculo cuidadoso del asesinato, y él esconde el cuerpo desmembrándolo y escondiéndolo debajo de las tablas del piso.
Explanation: