Answer: C) subordinating conjunction.
Explanation: a subordinating conjunction is a word that joins a dependent or subordinate clause (a phrase that doesn't have complete meaning on its own) with an independent clause (it has complete meaning on its own). There are subordinating conjunctions that show a relationship between two clauses involving a transition of time or place. In this case, "after" is a subordinating conjunction joining the independent clause "Mrs. Jenkins thanked them gratefully" and the subordinate clause "After the police came to her rescue."
The great father was sleeping
Answer:
probably because when you get money your happy because you can buy things
Explanation:
Answer: I think your teacher is asking for you to write a summary.
Explanation:
Answer:
Interpreters who work in community settings with participants from disparate cultural backgrounds may confront difficulties conveying the source message into the target message accurately due to cross-cultural differences. Such cross-cultural differences can range from pragmalinguistic differences at the discourse level of speech to sociopragmatic differences, which go beyond the utterances. When confronted with such instances, interpreters are almost always unsure of how to react and of what is expected of them. The few studies that have looked at cross-cultural differences in community interpreting clearly show that there is no consistency in the way interpreters approach potential cross-cultural misunderstandings. This paper will present the results of a section of a questionnaire of a larger study, which asked practising legal interpreters whether they alert judicial officers and tribunal members of potential cross-cultural differences, and which also asked judicial officers and tribunal members about their expectations of interpreters in such situations. The results point to a need for greater guidance and clearer protocols for interpreters working in the legal system.