<span>
most of us DON'T make a dinstinction between b and v. As mentioned
before, you may hear /b/eso or /v/eso. Of course, the right spelling is
"Beso". But speakers will say in one way or the other without noticing.
And almost nobody can tell them apart. What I mean is that they don't
pay attention to the difference between /b/ and /v/. They will rely
entirely on context.
The difference between those two is already lost. Some radio host try to
keep it. It is funny to listen to them. I try to make the correct
sound. But I have to do an effort to sing a song that goes "pásame la
botella. Voy a beber en nombre de ella". If I say that without paying
attention... I might get some mixed /v/.
I saw this effect when tried for the first time to explain Spanish pronunciation to some friends.
What I tell them is that... natives won't bother to pronounce /b/ and
/v/ as different sounds. But they may mix them very often. And if you
are wondering how to pronounce them... you can chose the way you
pronounce in English and your message will get through perfectly. </span>
Answer:
Explanation:
1. En este bosque hay muchos árboles de frutas.
2. Como vamos a acampar, cada uno debe llevar su carpa
3. El día está oscuro. Está muy frío también.
4. Todo está permitido. No hay ninguna restricción
1. estoy
2. estás (add the accent over the a)
3. está (add the accent over the a)
4. estamos
5. están (add the accent over the a)
6. Yo <u>estoy</u> triste.
7. está
8.está
9.está
10. estamos
11. está
<span>Hola mi amigo, en un día normal me levanto a las cinco y media de la mañana. Me lavo la cara y me cepillo los dientes. Me cepillo el pelo, luego me pongo la camisa y los pantalones. Yo como mi desayuno y arreglo mi mochila. Después, voy a la escuela para obtener mis títulos. Luego me voy a casa y empiezo con mi tarea. Yo como con mi familia a las seis. Luego me ducho y me lavo el cabello con champú. A las ocho en punto leí un libro. Luego, a las once en punto, me voy a la cama. Atentamente, Cassandra</span>