The judge got mad with the prisoner.
The answer is “got mad”.
Española for the first one
And i dont know if Marta needs punctuation but if there is then Márta also use the ¿ in thr beginning of the question
1) Para limpiar la alfombra, paso _la aspiradora_.
<span>2) Pongo _el detergente_ en el lavaplatos. </span>
<span>3) Barro el suelo con _la escoba_ . </span>
<span>4) Pongo _las sábanas_ en la cama. </span>
<span>5) Preparo la comida en _la cocina_. </span>
<span>6) Uso el cortacésped para cortar _el césped_. </span>
<span>7) Mi cuarto es muy limpio. No hay nada en el suelo. Mi cuarto está muy _arreglado_. </span>
<span>8) Tiro _la basura__ en el basurero. </span>
<span>9) Me baño en _la bañera_. </span>
<span>10) Seco la ropa en _la secadora_.
i hope this helps</span>
El despacho translates to the office
If you want to say "some of my friends are girls" then: Algunos de mis amigos son chicas.
We always use feminine pronouns (pronombres femeninos) for feminine nouns (sustanitvos femeninos).
You have to say "algunas de mis amigas"
It depends on what you want to say...
If its to indicate something they do then say: "de todos mis amigos, algunas de las chicas [add verb here]. Meaning: From all my friends, some of the girls [verb].
If you need more help, don't be afraid to ask me! ^^ Spanish is my native language
~Hope this helps~ ^-^