Beethoven can inspire you by his music, art of work.
Answer:
shall i speak to him tomorrow?
Explanation:
Answer:
The label symbolic interactionism was coined by Herbert Blumer (1969), one of Mead's students. ... If most of those who use it agree, the meaning of a symbol is clear; if consensus is low, the meaning is ambiguous, and communication is problematic.
hope this help u
<span>It isn’t the literal meanings of the words that make it difficult. It’s the connotations — all those associated ideas that hang around a word like shadows of other meanings. It’s connotation that makes <em>house</em> different from<em> home </em>and makes <em>scheme</em> into something shadier in American English than it is in British English. </span><span>A good translator, accordingly, will try to convey the connotative as well as the literal meanings in the text; but sometimes that can be a whole bundle of meanings at once, and trying to fit all of them into the space available can be like trying to stuff a down sleeping bag back into its sack.</span>