In Latin, the indirect object will frequently go between the subject and direct object, while in English the indirect object will go between the verb and the direct object.
<span>sailor, bad wine, goat, angry changes</span>
maile bujina:-\
Explanation:
I don't understand :-\:-\
because my office Language is Nepali :-)
Answer:
Таныг амьсгал боогдов гэж найдаж байна
Explanation:
Answer: La falta de electricidad
Explanation:
translation
My family and I have been in a hostel for two days. A hurricane happened and we cannot be in our house; we can't cook in the kitchen; there is no hot water and it is very hot inside the house.
La falta de electricidad = Lack of electricity