The difference between the Spanish verbs conocer and saber
Los verbos saber y conocer, aunque tienen significados parecidos no son intercambiables y su uso está establecido gramaticalmente.
Conocer se utiliza para indicar que se tiene relación con personas o cosas.
Conocer se utiliza para indicar que hemos visitado un lugar.
Conocer se utiliza para indicar que encontramos a alguien por primera vez.
Saber se utiliza para indicar conocimiento de hechos.
Saber se utiliza para indicar que se poseen habilidades que se aprenden.
También se utilizan conectores distintos después de estos verbos.
Habitualmente después de conocer se utiliza : a,
Habitualmente después de saber se utilizan : que, quien, como, cuando, donde.
Hope this helps!
It depends if you they like the party’s or not but since s it’s in ellos(them) form it would be this:
no,no les gustan las fiestas
no they do not like party’s ^
si,les gustan los fiestas
yes,they do like party’s ^
Answer:
no digas
no digas is the answer because no dicas it doesn't mean anything and no dices if it is to say but you will not hear it
Para mi amigo,
Estoy escribiendo hablar qué mi viaje al bosque tropical fue bueno. Yo mira los animals de este bosque. Yo mira las tortugas nadaban en el agua. Despues este yo veí los pajaros volaban en el cielo. Las plantas verdes fue exuberantes. Estaba muy cansado porque son muy húmedo. Dormí despues ese. Mi viaje fui bíen. Amé los animales al bosque tropical. Por fin yo fué a mi casa.
Por, tu nombre
Please note that I am not that good at spanish.
1. Sabríais
2. Tendrían
3. Diría
4. Diríais
Hope it helps!