Read the following sentence, changing the verb from the present tense to the preterite tense. Put the preterite form of the verb in the answer blank.
Yo digo que sí.
Answer: Yo dije que sí.
Translation: I said yes.
Answer:
translates to Momo, or the strange story of the time-thieves and the child who brought the stolen time back to the people.
Explanation:
Answer:
1. El avión <u>está</u><u> </u><u>despegando</u><u>.</u>
2. Nosotros <u>e</u><u>s</u><u>t</u><u>a</u><u>m</u><u>o</u><u>s</u><u> </u><u>haciendo</u><u> </u>cola en el mostrador.
3. Ellos <u>están</u><u> </u><u>s</u><u>a</u><u>l</u><u>i</u><u>e</u><u>n</u><u>d</u><u>o</u><u> </u>a tiempo.
4. Los pasajeros <u>están</u><u> </u><u>esperando</u> en la puerta de salida.
5. Yo <u>estoy</u><u> </u><u>leyendo</u> mi libro favorito.
6. Juan y Marisol <u>están</u><u> </u><u>nadando</u> en el mar.
7. Tú <u>estás</u><u> </u><u>viviendo</u> cerca de mi casa ahora.
Explanation:
In the present progressive tense, the verb ser or estar (to be) and the gerund ending in -ando and -endo(-ing) are added.
Answer:
For this exercise it is necessary to use the undefinite quantifiers alguno, alguien, alguna, ninguno, ningún, tampoco The undetermined quenatifiers are used when we do not have specific information about the quantity, the person or the object we are talking about. The expressions are for general quantities.
Explanation:
1. No tengo ganas de ir a ningún (masculine, indefinite, singular) lugar hoy.
2. ¿Tienes algunas (many undetermined things in feminine) ideas para mejorar (to improve) la economía?
3. ¿Viene alguien (undetermined person) a la fiesta de mañana?
4. No voy a ningún (masculine, indefinite, singular) estadio nunca.
5. ¿Te gusta alguna (undetermined thing in feminine, singular) de estas corbatas?
6. Jorge, tú no eres el único. Yo tampoco puedo ir de vacaciones.
Please translate this to English then i can help