Manuel maria ponce wrote a musical piece at age 5.
Manuel Maria Ponce was born on December 8, 1882 in Fresnillo, Zacatecas. Ponce had no imperative educators/teachers amid his adolescence in Mexico. He got his most punctual melodic preparing from his sister Josefina and sand in the youngsters' choir at the Templo de San Diego. While recuperating from the measles at 5 years old, he composed his first piece titled The Dance of the Measles. At the age 12, he was named organist at the Cathedral of Aguascalientes and, after two years, created a well known Gavotte, which was utilized in programs everywhere throughout the world by the acclaimed artist La Argentina.
I don’t understand what you’re asking
Answer:
en español no se entiende
<h2>Respuesta:</h2>
Querida abuela:
Por fin llegué a esta tierra. La Ciudad de Panamá es hermosa. Todavía no he pasado por el canal de Panamá porque debo ir con un guía. Puedo contratar uno por pocos dólares. En los tres meses del viaje por Centroamérica pensé en ti y en el abuelo por lo mucho que esta tierra representa para ustedes. Sé que para conocer mejor este país y su cultura tendré que quedarme por lo menos un mes. Por eso, no volveré hasta finales de mayo. Para que sepas, voy a quedarme en el hotel "Panameño". Para mí es un hotel muy cómodo para estar tan cerca del centro de la ciudad. ¡Muchos saludos al abuelo!
José
<h2>Explicación:</h2>
Este es un párrafo de una carta que el nieto José dirige a su abuela. Aquí usamos dos tipos de preposiciones: Por y para. Usamos preposiciones más que todo para enlazar oraciones. Usamos por para hablar acerca de movimiento, comunicación, intercambio, duración, motivación y algunas frases comunes. Por otro lado, usamos para cuando hablamos de destinos, cuando alguien recibe algo, como por ejemplo un regalo; para hablar acerca de fechas límites y objetivos. Ejemplo:
- Sé que para conocer mejor este país; (Habla acerca de objetivos)
- Todavía no he pasado por el canal; (Habla acerca de viaje)