While Odysseus battles and his journey are successful due to his intellect, Penelope similarly uses her intelligence to avoid being remarried, even if she does so in a less conspicuous way. Penelope never remarries, and always waits for him.
Answer:
The feature that most helps indicate to the reader that this modern translation was originally an Old English poem is alliteration
Explanation:
The question is not complete since it does not provide the reference text, here is the text:
Read the passage from "A Shield."
A lonely warrior,I am wounded with iron,
Scarred with sword-points,sated with battle-play,
Weary of weapons.I have witnessed much fighting,
Much stubborn strife.
First of all, we need to take in consideration that alliteration is the principal literary device Old English poetry to bind the words, this lines have several examples of this technique such as "wounded with" or "stubborn strife", the other options are not as representative of old English poetry as this literary device.
Answer:
Cognitive Equilibrium.
Explanation:
Deshawn is experiencing cognitive equilibrium that exemplifies a balance between an individual's mental framework and the environment. The equilibrium(balance) is achieved when expectations or the schemata based on earlier knowledge equips with the new knowledge. It is one of the four crucial factors in cognitive development.
Jean Piaget outlined this equilibration as the process that refines the mental arrangements or constructions and reforms it positively, which defines the basis of cognitive development as it transforms an individual to move from the developmental stage to another. Thus, <em>Deshawn experiences cognitive equilibrium as he had a preconceived confused mental image of leopard and cheetah which has been clarified and reformed by his father with new knowledge.</em>
Spirt bear, it actually kinda good, I never read
Roses are red violets are blue, when the grass is greener I think of you and play with my wiener