Por favor, Agarra dos para ti y uno para mi.
Answer:
- Desarrollar prácticas laborales seguras.
- Elaboración de programas de seguridad escritos.
- Formación líder en seguridad.
- Realización de inspecciones laborales y auditorías de seguridad.
- Revisión de incidentes, cuasi accidentes, informes de investigación de accidentes, resúmenes de reclamaciones y análisis de pérdidas para evitar que se repitan incidentes similares.
Translation:
- Developing safe work practices.
- Crafting written safety programs.
- Leading safety training.
- Conducting workplace inspections and safety audits.
- Reviewing incidents, near misses, accident investigation reports, claim summaries and loss analyses to prevent reoccurrences of similar incidents.
Explanation:
Hope this helps! :)
Answer:
Spanish traslation:
"Use el presente del verbo (terminado en) AR para completar la frase."
Answer:
Estuve en el cuarto de emergencias porque me caí de la escalera mientras estaba pintando. El doctor reviso mi cabeza y en efecto, si me lastime. Accidentalmente me abri un poco la cabeza. Lo que el doctor hizo fue me cerro la herida abierta y me dio medicamento para que no me doliera tanto. Tambien me sugerio que no hiciera movimentios rapidos porque eso me haria estar mareado.
Answer:
Almost every day during summer I woke up late. I watched —- and then, I put on sport’s cloth. I brushed my hair and my teeth. I would go to the gym to exercise. In the afternoon it was hot thus, I swam in the swimming pool and sun bathed. Finally, I helped my mother prepare dinner for the family.
Explanation: