Answer:
POR and PARA are prepositions often confused.
POR expresses the cause of something, it gives an explanation or reason.
PARA refers to the result of an action, it shows when a subject or object receives the result of an action expressed by the verb, that is <u>aimed at something or somewhere.</u> It is also used to refer to the <em>complemento indirecto.</em>
Explanation:
1. Ricardo y Emilia trajeron un pastel para su prima.
2. Los turistas llegaron a las ruinas por barco.
3. (Yo) Tuve resfriado por el frío.
4. Mis amigas ganaron dinero para viajar a Suramérica.
5. Ustedes buscaron a Teresa por toda la playa.
6. El avión salió a las doce para Buenos Aires.
<span>No es tan dificil. Sólo bromeo. No sé cómo describirlo, lo siento .</span>
Un informe de lectura es el resumen y análisis detallado de un libro, que hace un lector por encargo de una editorial y que sirve al editor para saber de qué trata la obra y si tiene calidad suficiente para considerar su publicación.
For this case what we should do is to choose each of the expressions used in Spanish to reject an invitation.
We have then:
1) Me encantaría pero...
It is a phrase that usually comes with a reason that says why you will not accept the invitation
2) En otra ocasión tal vez...
In this sentence you are already saying that you can not attend the invitation.
3) Qué lástima pero...
It is a phrase that shows repentance, followed by an explanation of why you will not accept the invitation.
4) Cuanto lo lamento pero...
It is an expression that demonstrates the same meaning of expression number 3.
1. Estudia los ejemplos de otras biografías
2. Reduce la información incómoda
3. Escribe en tercera persona
4. Empieza escribiendo el nombre de quien vas a hablar
5. Di aquello que lo hace o hizo destacar
6. Indica algún proyecto actual si la persona aún vive