<h2>Right answer:</h2><h3>a. la acera</h3><h3 />
Acera is a feminine and singular noun that translates into sidewalk ans is a a paved path for pedestrians at the side of a road. We use the definite article <em>la </em>because in Spanish definite articles must agree in both gender and number with the nouns they introduce. Therefore:
IN SPANISH:
<em>Los peatones caminan en </em><em>la acera</em>
IN ENGLISH:
<em>Pedestrians walk on</em><em> the sidewalk</em>
<h3>Theme: <u>El móvil en esta sociedad</u> </h3>
Mi opinión sobre los móviles en la actualidad es que están causando graves problemas en los jóvenes. Los móviles sé que son útiles en vatios aspectos, pero eso no quiere decir que sean buenos ni saludables. Los móviles pueden causar adicción si se usa mucho durante todo el tiempo, esta adicción es tratada en clínicas a las cuales van los viciados. Incluso existe una fobia llamada "nomofobia" que quiere decir "fobia a no tener móvil". Mi postura es que usemos el móvil con responsabilidad y no nos dejemos influir por las redes sociales.
This is a brief opinion of mine about <u>what your mobile can affect you</u> and my position about it.
<h3><em><u>MissSpanish</u></em></h3>
Answer:
suelo
Explanation:
The floor in Spanish can be:
el piso
el suelo
Since piso wouldn't fit into the blanks, it must be suelo.
Fill in the blanks:
_ _e_o
s u e l o