Answer:
Magnetic Field around a Conductor
Explanation:
A simple way to determine the direction of the magnetic field around the conductor is to consider screwing an ordinary wood screw into a sheet of paper. As the screw enters the paper the rotational action is CLOCKWISE and the only part of the screw that is visible above the paper is the screw head.
If the wood screw is of the pozidriv or philips type head design, the cross on the head will be visible and it is this cross that is used to indicate current flowing “into” the paper and away from the observer.
Likewise, the action of removing the screw is the reverse, anticlockwise. As the current enters from the top it therefore leaves the underside of the paper and the only part of the wood screw that is visible from below is the tip or point of the screw and it is this point which is used to indicate current flowing “out of” the paper and towards the observer.
Then the physical action of screwing the wood screw in and out of the paper indicates the direction of the current in the conductor and therefore, the direction of rotation of the electromagnetic field around it as shown below. This concept is known generally as the
Answer:
The sound of the consonant <em>c </em>is a good example of this.
Explanation:
The letter <em>c</em> is not always pronounced the same in Spanish. When it is followed by the vowels <em>a, o </em>or <em>u</em>, the letter <em>c </em>has the same sound as the letter <em>k. </em>
A few words with this hard <em>c </em>sound are:
- la cama
- el coro
- la cucaracha
When it is followed by the vowels <em>e </em>or <em>i, </em>it has the same sound as the <em>s </em>or <em>th</em> in Spain and Equatorial Guinea.
Some words with the soft sound are:
- la ceniza
- el centro
- la cinta
That question isn't Spanish.
ANSWER:
<em><u>yo</u></em><em><u> </u></em><em><u>visto</u></em>
<em><u>me</u></em><em><u> </u></em><em><u>pongo</u></em>
<em><u>nos</u></em><em><u> </u></em><em><u>vistimos</u></em><em><u> </u></em>
<em><u>nos</u></em><em><u> </u></em><em><u>ponemos</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>viste</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>pone</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>viste</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>pone</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>visten</u></em>
<em><u>se</u></em><em><u> </u></em><em><u>ponen</u></em>
hope it helps ;)
I think it's nadar because "va al mar" means he is going to the sea. Therefore, he would be going to swim.