Answer:
Bonjour,
Quand le téléphone a sonné, j'allais m'endormir.
Quand il a rencontré Delphine, il venait de quitter sa première femme une semaine avant.
Tout le monde s'est tu parce que le président allait prendre la parole.
Nous étions très contents parce que le jour même on venait de nous accorder une augmentation.
Tu m'as appelé trop tard : je venais de sortir.
Elle s'est installée à Toulouse parce qu'elle venait de trouver un emploi là-bas.
Explanation:
Pour la dernière phrase, j'ai enlevé "depuis peu de temps" : double emploi avec "elle venait de".
Vodiondry is a gift given by the groom to the bride's family. ...Vodiondry is a sign of respect and a way for the groom to thank the bride's parent for raising such a beautiful and wonderful daughter. Often, the groom will offer a gift to the bride's brother as well, called “tampi-maso” (meaning'eyewear').
The Language is french. A rough translation would be "<span>Who are you? I was born of sand and sea, I grew up with iron and steel". that would be my best guess as to what that translates to. I'm not fantastic at french but I took it a few years. good luck</span>
Du because it is masculine.
Masculine nouns often have these endings:
aire asme e qu et ien isme in nt oir
Feminine nouns often have these endings:
ade aison ance ande ence ise son té tié ture ude