Answer:
The given passage is taken from "Billy Bud, Sailor" written by Herman Melville.
Explanation:
The text appears in Chapter 13 of the novel.
Billy Bud is a sailor and the protagonist of the novel.
The narrator in this text is referring to Claggart's passions. The narrator states that passions can bring a person to his lowest point and it does not require 'palatial stage' to be provoked. In this passage, Claggart had started to resent Billy.
Claggart is the exact opposite character of Billy. Billy, on the one hand, is innocent, Claggart on the other is evil and wicked.
Answer:
The feature that most helps indicate to the reader that this modern translation was originally an Old English poem is alliteration
Explanation:
The question is not complete since it does not provide the reference text, here is the text:
Read the passage from "A Shield."
A lonely warrior,I am wounded with iron,
Scarred with sword-points,sated with battle-play,
Weary of weapons.I have witnessed much fighting,
Much stubborn strife.
First of all, we need to take in consideration that alliteration is the principal literary device Old English poetry to bind the words, this lines have several examples of this technique such as "wounded with" or "stubborn strife", the other options are not as representative of old English poetry as this literary device.