Answer:
you can put (tengo clase de matemáticas en la mañana. Esa clase empieza alas 10.00am. Y acaba alas 11.00am
Explanation:
i dont know that is how i would say it i am latina but so we talk diffrent
Answer:
hijole ay no le entró yo jajaja sorry
<span>Creo que la respuesta es B
</span><span>Espero que esto haya ayudado!</span>
Answer:
No hacerse el pato - No <em>te hagas el pato</em>, James. Tu querida amiga solo buscar sacarte hasta el último centavo.
Mandar por un tubo - Esa misma amiga a quien dices amar me <em>manda por un tubo</em> cuando me entero de ciertos negocios turbios y me enfrento con cortesía y valentía. No me ha perdonado mi actuación desde entonces y ha inventado cuanta calumnia te puedas imaginar.
Tirar la toalla - Por eso te sugiero, James, que la enfrentes y <em>no tires la toalla</em> después del rompimiento, pues por cada mala mujer que existe hasta diez buenas mujeres en el mismo lugar.
Explanation:
No hacerse el pato - Expresión coloquial equivalente a <em>no fingirse ignorante</em>. Otra variante es <em>no hacerse el ganso</em>.
Ejemplo:
No <em>te hagas el pato</em>, James. Tu querida amiga solo buscar sacarte hasta el último centavo.
Mandar por un tubo - Expresión coloquial que indica una mala despedida con una persona o apartarse de la misma con enojo.
Ejemplo:
Esa misma amiga a quien dices amar me <em>manda por un tubo</em> cuando me entero de ciertos negocios turbios y me enfrento con cortesía y valentía. No me ha perdonado mi actuación desde entonces y ha inventado cuanta calumnia te puedas imaginar.
Tirar la toalla - Expresión coloquial equivalente al verbo <em>rendirse</em>.
Ejemplo:
Por eso te sugiero, James, que la enfrentes y <em>no tires la toalla</em> después del rompimiento, pues por cada mala mujer que existe hasta diez buenas mujeres en el mismo lugar.