Answer:
Idioms don't translate well to other languages because it might not make sense when translated, or there are idioms in that language. Also, Idioms "do not translate" in the sense that different languages do not express the same meaning with the same idiom.
Hope this helps!
Answer:
Woolf's word choices that suggests that Oliver is preoccupied with how others see him is "looked down"
Below is an excerpt:
<em>"...And from the middle window he </em><em>looked down </em><em>upon the glossy roofs of fashionable cars packed in the narrow straits of Piccadilly."</em>
This suggests that he had a sense of how others see him. The same word choices that revealed that he is preoccupied with how others see him is also seen in line 16 of "The Duchess And The Jeweller":
<em> "...and he would </em><em>look down</em><em> at his legs, so shapely in their perfect trousers; at his boots; at his spats. They were all shapely, shining;..."</em>
Explanation:
The question is culled from "The Duchess And The Jeweller" written by Virginia Woolf.
The short story is centered on a jeweller known as Oliver Bacon who is the only developed character. The story has a reflection of the English society as seen during Woolf's time. The jeweller, Oliver is seen as an ambitious and arrogant man. He became one of the high-ups in the society and lived at Piccadilly, the most expensive place in London.
Adeline Virginia Woolf is the author of "The Duchess And The Jeweller". She is an English writer who is considered to have pioneered and led the use of stream of consciousness as a narrative device.
Answer:
The setting of this novel is suburb is where the place seemed dangerous and chaotic and the violence could happen anytime. Therefore, the family builds extra-security in case if there is an intruder in their home. Eventually paranoia will lead to the tragedy when their very son got accident.
Explanation:
hope that answers your question.
Answer:
B. Tyler uses humor in his science report about ants.
Explanation: