The answer is God the Father
Answer:
The focus of the book is what is now known as post-traumatic stress disorder (PTSD). Over time, the author explains how soldiers' stress and demand for aid have evolved. They use the word "shell shock" as an illustration of how the term came to be used. Compared to the names it was afterwards referred to, the author feels this two-syllable phrase was simpler and more straightforward. "The pain is completely buried under jargon," it is said. I'll bet if they had still been calling it "shell shock," some of those Vietnam veterans might have received the attention they needed. Authors argue that troops were better served by the original word, shell shock, since it didn't have a long phrase and many more syllables. When a soldier is "on the edge of a nervous collapse," he or she is said to be on the verge of a nervous breakdown.
Explanation:
Write in your own words to avoid plagiarism. (teachers are smart)
It teaches more about culture in general. You would get "used" to your culture. Let's say your Muslim and you don't pray often, once you do you'll be used to it and pass it on to your children and enrich your culture. Culture could mean anything from clothes to decor. Passing it down to future generations would enrich it. Hope this helps (;❤️
Answer:
I believe that Swift is trying to imply about being a general is that it is so demanding and time consuming that you have little to nothing, outside of being a general.
Please mark me brainliest if I am correct. Thank you and have a nice day!
Explanation: