The story of a young chorus girl, Christine - a young talented singer who, with the right training, could become world famous. While rehearsing at the Opera Populaire, where weird and unexplainable things happen, she captures the attention and the heart of The Phantom, or as the Opera Populaire call him...The Opera Ghost. But he is no ghost - he is a disfigured musical genius who has hidden away for years to avoid the cruel stares of strangers. With the Phantoms help, Christine becomes the venue's leading lady, but tragedy awaits as the young soprano has fallen for the charms of handsome noble Viscount Raoul De Chagny, not realizing her Angel of Music is deeply in love with her. Insane with jealousy and unable to see the object of his affection, and ultimately is obsession, in the arms of another man, The Phantom kidnaps Christine - unaware of the lengths Raoul is prepared to go to get her back.
I am not sure what possessive adjective you mean because there are several. I think you use a plural here because parents is plural so here is a list of some different ones
my: mes
your: tes
our: nos
your: vos
their: leurs
Salut - Coucou - Wesh - Bonjour- …
Bonjour
Je voudrais nager, dessiner et faire du ski nautique plus souvent.
This is CORRECT.
<em>if you want to add to get better, you won't be able to use "meilleur" or you would have to change a lot because "meilleur" is an adjective.</em>
<em></em>
<em>example = </em>
1- Pour avoir une vie meilleure<em> (to have a better life)</em>, je voudrais nager , dessiner et faire du ski nautique plus souvent.
<em>une vie fem. sing. noun + meilleur</em><em>e</em>
<em>OR</em>
2-Je voudrais nager, dessiner et faire du ski nautique plus souvent pour aller mieux. <em>(to get better / mieux is an adverb) </em>
<em />
<em>In the first example I wrote it at the beginning, because that's the best but I don't know how to explain why ....!!! but you can write it as the end as well, it's correct</em>
<em>in the 2nd, it must be at the end</em>
<em />
hope I helped ☺☺☺