Answer:
Bonjour,
<u>Translate the following sentences into French. Use an idiomatic expression in each of your translations.</u>
11. I went through hard times in the beginning.
J’ai traversé des moments difficiles au début.
J’ai passé une période difficile au début.
J’en ai bavé au début ( would be more = I went through hell in the beginning )
12. His essays are selling like hot cakes.
Ses essais se vendent comme des petits pains.
13. She made fun of him.
Elle s’est moquée de lui.
<u>Reconfigure the sentences below to be in the feminine form, remembering to change the articles. Say each sentence aloud.</u>
14. Le caissier naïf parle à son gentil patron.
La caissière naïve parle à sa gentille patronne.
<u>Reconfigure the sentences below to be in the plural form, remembering to change the articles. Say each sentence aloud.</u>
15. Je trouve que l'oeil du hibou est doux.
Nous trouvons que les yeux des hiboux sont doux.
<u> Translate the following sentences into French. Remember that in French, the relative pronoun is never implicit. </u>
16. The mice that ate my cheese are deceptive. (Tip: "mouse" is a feminine noun in French.)
Les souris <u>qui </u>ont mangé mon fromage sont trompeuses.
17. The female lecturer you are watching is beautiful.
La conférencière <u>que</u> vous regardez est magnifique.
<u> Use inversion to orally compose the questions that correspond to the answers below. </u>
18. Oui, il y a beaucoup d'oiseaux dans cette grange.
<u>Y-a-t-il</u> beaucoup d’oiseaux dans cette grange ?
19. Oui, elle a écrit un nouveau roman.
<u>A-t-elle</u> écrit un nouveau roman ?
20. Non, il ne va pas bien aujourd’hui.
<u>Va-t-il</u> bien aujourd’hui ?
; )