Carlos va todo directo por la calle.
Not a question. We can't do the work for you. If you have a question on the other hand, maybe someone can help.
Answer:
1. embotellamientos
2. el cinturón de seguridad
Explanation:
1. In Spanish, <em>embotellamiento </em>means <u>traffic jam</u>. It is a masculine gender noun. In this sentence it is used with the verb <em>haber </em>to express the presence of something.
2. <em>El cinturón de seguridad</em> is a <u>seatbelt</u>. Cinturón is a belt and in this particular case it is a "security belt" or a seatbelt. It is a masculine noun and we use the verb <em>poner </em>to <u>put a seatbelt.</u>