Answer:
My most uncomfortable moment came as a freshman in high school. I was chosen to go to the regional FFA competition to represent my school in impromptu speaking. This was an enormous task for me to undertake. I was given a binder of information, and three minutes to write an appropriate speech. Then, I had to go to a special room in front of four judges that I didn't know. The speech started with an introduction of myself and my topic, fruits and vegetables. I talked about soil preparation and weed control, and it was the longest three minutes of my life. My knees starting shaking, and I had to grab the podium to hold myself up. The whole podium started shaking, and the judges asked me if I was o.k. It took me a couple of minutes to get started because I dropped my cards, and had to reorganize them. I was sweating like a mad dog, and I then flew threw the speech. I honestly don't know if I stuttered at all, but I lost the competition, and the judges gave me a superior, which is what they give anyone who isn't good enough to win. This is a feel good mercy rating they gave me, but I made it through it and survived.
Explanation:
Answer:
Empowering all teachers by expanding awareness and providing preparation. Teachers can focus instruction to better meet all students' academic needs. On-going assessment of students' strengths and needs. All students have opportunities for extended learning.
Answer:
C. everyone is concerned about the legacies they will leave behind
Answer:
OD To make Gregor seem less connected to his parents.
Explanation:
Franz Kafka's "The Metamorphosis" revolves around the transformation of Gregor Samsa into an insect, making him alienated and reclusive of his own family. Moreover, the story delves into the aloofness, alienation, change, and the importance of family relations in an individual's life.
As given in the question, the two translations of the same text make a different aspect of the story and its characters. While Joachim Neugroschel's translation addressed the parents using the article "the", David Wyllie's translation used the possessive pronoun "his" to refer to Gregor's parents. This difference in referring to the parents is that while <u>Wyllie's version shows a close bond between the parents-son, Neugroschel presents a rather disconnected relationship between Gregor and his parents</u>. He seems to address or mention the parents in such a way that they feel no connection to their son, who has changed.
This use of "the" for the parents instead of "his" seems to show the weak or rather strained connection between Gregor and his parents. Thus, the <u>correct answer is option D</u>.
Answer:
Both affirm that ideas in the text have been proven by previous experience.
Explanation:
The author always tries to appeal audience with its artwork. Both the passages have similarities in their ending in a way that both the texts have proven past experience to affirm and back their ideas. This makes passage more appealing to the audience as the text is backed by some factual events.