Answer:
Explanation:
Expansiunea:
Complement circumstantial de cauza→subordonata circumstantiala cauzala (de ce? din ce cauza?)
1) Fiindca era suparat, s-a retras intr-un colt al camerei.
2) Nu plange de tristete, intrucat este bucuros.
3) Deoarece invata mereu, i-a fost usor la examen.
4) Pentru ca erau ceilalti, am pierdut meciul.
5) Caci era multa galagie, nu am auzit sunand la usa.
It says "I love you." It is missing any pronouns, and in that case this sentence just says "Love", however since korean is mainly a context based language, "I love you" is still the correct translation.
Answer:love
Explanation:I don't even know if this is right but I'm guessing to get more points
Answer:
<h2>PLEASE TRANSLATE THIS IN HINDI</h2>