I think the best answer is aggressive
Figurative - the channels are not literal or physical.
Answer:
Pam and Martha are the two characters of the story "Martha, Martha " written by Zadie Smith.
Explanation:
The given context refers to the short story of "Martha Martha". This famous short story is written by Zadie Smith.
Zadie Smith wrote this story about two persons Pam Roberts and Martha Penk. They are the main two characters in the story. Pam Roberts is a real estate agent while Martha Penk is a client of Pam. They both are searching a flat or house for Martha.
In the story, Pam is an middle aged women who is a divorcee. She had seen many sadness and faced many problems in her past. She is a good natured women and is fond of gossiping.
Martha is of younger age than Pam. Before coming to Massachusetts, Martha was working in England but she hopes to study law at the university. To the reader, Martha seems to hide something from Pam. She used to be very cautious and curt while answering to Pam's questions.
At the end of the story, Martha's feeling and behavior was a result of emotional turnmoil. She flees from the flat where a young family was living, as she wishes to live the life of this young family. Also Martha reveals a secretive character.
Answer:
D
Explanation:
Doğru cevabı seç. Bu alıntıyı, II. Dünya Savaşı sırasında İngiltere Başbakanı Winston Churchill'in 29 Ekim 1941'de Harrow Okulu'nda yaptığı "Asla Pes Etme" konuşmasından okuyun. Bu konuşmanın amacı nedir? İşlerin nasıl gideceğini görünüşten anlayamazsınız. Bazen hayal gücü işleri olduğundan çok daha kötü hale getirir; yine de hayal gücü olmadan pek bir şey yapılamaz. Hayal gücü yüksek insanlar, belki de var olandan çok daha fazla tehlike görürler; kesinlikle olacağından çok daha fazlası; ama sonra bu geniş kapsamlı hayal gücünü taşıyacak ekstra cesaretin verilmesi için de dua etmelidirler. Ama herkes için, kuşkusuz, bu süreçte yaşadıklarımız - Kendime Okul'a sesleniyorum - kuşkusuz bu on aylık dönemden ders şudur: asla pes etme, asla pes etme, asla, asla, asla, asla. - büyük ya da küçük, büyük ya da küçük hiçbir şeyde - şeref ve sağduyu inançları dışında asla pes etmeyin. Asla güce boyun eğmeyin; düşmanın görünüşte ezici gücüne asla boyun eğmeyin. Bir yıl önce baş başaydık ve birçok ülkeye hesabımız kapanmış, işimiz bitmiş gibi geldi. Bütün bu geleneklerimiz, şarkılarımız, okul tarihimiz, bu ülkenin tarihinin bu kısmı gitti, bitti ve tasfiye edildi. Bugünkü ruh hali çok farklı. Diğer uluslar, Britanya'nın onun arduvazına bir sünger çektiğini düşündü. Ama bunun yerine ülkemiz boşlukta durdu. Hiçbir çekinme ve teslim olma düşüncesi yoktu; ve bu Adaların dışındakilere neredeyse bir mucize gibi görünen bir şeyle, kendimiz bundan asla şüphe etmemiş olsak da, şimdi kendimizi, fethetmek için sadece sebat etmemiz gerektiğinden emin olabileceğimizi söylediğim bir durumda buluyoruz. A. Öğrencileri İngiltere'nin kazanılan zaferi hakkında bilgilendirmek B. Öğrencileri savaş çabalarını desteklemeye ikna etmek C. Öğrencilere asla vazgeçmemeleri veya yenilgiyi kabul etmemeleri için ilham vermek D. Savaş sırasında hayatını kaybeden sivilleri anmak için E. diğer ulusları Britanya'ya olan inançsızlıklarından dolayı eleştirmek