Answer:
Because the news is more eaiser to spread and more people are on the internet these days so they will notice the human rights violations and more people will talk about it.
In what gym are you referencing to?
Answer:
topic sentence - books should be banned for many reasons
thesis - i believe books should be banned because they include violent content and encourage racism
Explanation:
Answer:
<u>ENGLISH-</u> When given an analogy such as ink:pen, you would read it, "Ink is to pen." If you are given an analogy such as ink : pen : : milk : cow, it would be read "Ink is to pen as milk is to cow."
<u>SPANISH-</u> Cuando se le da una analogía como tinta: bolígrafo, lo leería, "La tinta es un bolígrafo". Si se le da una analogía como tinta: pluma:: leche: vaca, se leería "La tinta es la pluma como la leche es la vaca".
<u>GERMAN-</u> Wenn Sie eine Analogie wie Tinte: Stift erhalten, lesen Sie sie: "Tinte ist Stift". Wenn Sie eine Analogie wie Tinte: Stift :: Milch: Kuh erhalten, würde dies lauten: "Tinte ist zu Stift wie Milch zu Kuh."
If whipped is not a part of the underlined sentence, we can rule out a verb, leaving "through the massive trees" which is an adjective phase, as it is describing the "massive" trees.