Bonjour
To make a sentence a question, put the word "Est-ce que" in front of the sentence.
<em>EXAMPLE :</em>
Tu manges au restaurant. <em>(You eat at the restaurant. [informal "you"])</em>
Est-ce que vous mangez au restaurant ?
-
<em>EXPLANATION</em>
<em>3 different ways to ask a question ►</em>
Tu manges au restaurant.
1) Est-ce que tu manges au restaurant ? <em>(using "est-ce que")</em>
2) Manges-tu au restaurant ? <em>(inversion verb/subject)</em>
3) Tu manges au restaurant ? <em>(using the intonation.. mainly on a "oral" question)</em>
<em>-</em>
hope this helps ☺☺☺
Answer:
Explanation:
Je crois que c'est "Es". Je m'excuse si c'est faux.
Bonjour
Your work is <u><em>ALMOST</em></u> CORRECT .........
C'est presque parfait !
<em>Aucune faute pour les adjectifs masculins et féminins</em> mais attention aux adjectifs possessifs !!!!!!!
1- Ma grand-mère ...
4- Ma mère .....
<em>my + feminine sing. noun </em> = ma
<em>my + masculine sing. noun</em> = mon
<em>my + masc./&/ fe. noun plural</em> = mes
-
En français Susana = Suzanne & Beatriz = Béatrice ....
☺☺☺
Answer:
Bonjour,
Quand le téléphone a sonné, j'allais m'endormir.
Quand il a rencontré Delphine, il venait de quitter sa première femme une semaine avant.
Tout le monde s'est tu parce que le président allait prendre la parole.
Nous étions très contents parce que le jour même on venait de nous accorder une augmentation.
Tu m'as appelé trop tard : je venais de sortir.
Elle s'est installée à Toulouse parce qu'elle venait de trouver un emploi là-bas.
Explanation:
Pour la dernière phrase, j'ai enlevé "depuis peu de temps" : double emploi avec "elle venait de".
They look at who takes responsibility.
They look for people who offer solutions instead of complaints.
They evaluate people skills.
They look for people who seek out learning opportunities.
They listen to what employees are saying.
And if you're doing good they give you the promotion