Due to the differences in accents and pronunciation it makes it a bit difficult. They also have certain words that are different for the others. Britain may say fringe v.s how Americans would say bangs.
South African Human Rights Commission (SAHRC)
<span>Commission for Promotion & Protection of Rights of Cultural, Religious & Linguistic Communities
</span><span>The Independent Authority to regulate Broadcasting
</span><span>Commission for Gender Equality (CGE)
</span><span>Truth and Reconciliation Commission
</span><span>Commission on the Restitution of Land Rights</span>
For example “Elizabeth and Jonny were in the woods” normally when a setting is revealed it starts off by “in the” and the next few words are probably the setting. Setting usually comes in at the begging to let the reader know where the story takes place, hope this helps:)
He asked for him as a profit, it was easy to do what the prices are always equal: (via Google Translate)