<h3>Change to have direct and indirect object pronouns</h3>
Answers:
1. Vamos a vender los pantalones a ellos.
Translation 1: We are going to sell the trousers to them.
Answer 1: Vamos a vendér<u>selos</u>.
<h3>Explanation: </h3>
Direct object pronoun: "los" masculine plural (trousers)
Indirect object pronoun: "se" (to them)
-
2. Queremos tomar el coche para ti.
Translation 2: We want to take the car for you.
Answer 2: Queremos tomár<u>telo</u>.
<h3>Explanation: </h3>
Direct object pronoun: "lo" masculine singular (car)
Indirect object pronoun: "te" (for you)
-
3. Tú puedes llamar a él para nosotros.
Translation 3: You can call him for us.
Answer 3: Tú puedes llamár<u>noslo</u>.
<h3>Explanation:</h3>
Direct object pronoun: "lo" masculine singular (him)
Indirect object pronoun: "nos" (for us)
<em>In cases where the indirect object pronoun appears in the same sentence as the direct object pronoun, "le, les" it is replaced by "</em><em>se</em><em>" (</em><em>1st question</em><em>). When the verb is in infinitive mode, the pronouns are placed after the verb and the order is always indirect object pronoun + direct object pronoun. Since the third before the final syllable is stressed, it always has a written accent.</em>
-