Actually, the superlative form of "bonita" wouldn't be "bonitísima", it would merely be "muy bonita". Just like "very beautiful", not "beautifullest"
Answer:
Es cierto que hay mucha agua.
Explanation:
<u>Translations</u>
Es cierto que hay mucha agua. -> It is true that there is a lot of water.
No es verdad que estemos tristes. -> It is not true that we are sad.
Estoy contento que haya dinero en el banco. -> I am happy that there is money in the bank.
Mi madre quiere que yo haga mi cama. -> My mother wants me to make my bed.
__________________________________________________________
Let's number the sentences.
- Es cierto que hay mucha agua.
- No es verdad que estemos tristes.
- Estoy contento que haya dinero en el banco.
- Mi madre quiere que yo haga mi cama.
In #1, there is nor emotion, influence, or doubt. It is a stated fact.
In #2, there is a doubt ("It is not true...")
In #3, there is an emotion, happiness ("I am happy that...")
In #4, there is influence, as "my mother wants;" she is influencing the narrator to make their bed.
Thus, the first sentence does not contain influence, an emotion, or doubt.
Answer:
first part:
1 quedar
2 pasar
3 esperar
4 plaza
5 tráfico
6 derecho
7 avenida
8 camino
9 puente
10 peligroso
El objeto directo:
1 la glorieta
2 ustedes
3 un libro
4 vosotros
5 una carta
Las oraciones:
1 estoy diciendo la verdad
2 estoy leyendo un libro
3 estoy repitiendo esa oración
4 estoy durmiendo en el sofá
5 estoy sirviendo la mesa
You would use B when talking about your report.