Two examples of code-switching are when Tan speaks "incorrect" or "broken" English to her mom in the first personal anecdote (when she tells her mom not to buy something), and when Tan realizes that the English she's using for a literary event is strange to use in front of her mother.
This code-switching reflects Tan's complex upbringing and Asian-American background, because, unlike many people who don't come from immigrant families or who don't speak several languages, she was acutely aware of certain sociolinguistic systems from an early age. For example, although Tan's mother's English makes sense to her, Tan would have to talk for her mother in several situations in order to be understood, to be taken more seriously, or even to be treated fairly.
B- Publishers liked the device at first but then objected to pricing.
Answer:
He was dissapointed because
Explanation:
He realized that he forgot to buy the cheese and without the cheese how would he make the delicous four-cheese Pasta. He was so sad that he forgot and he had no money left. :(
Unless you want to give Mitch cheese
The picture isn’t there I don’t see nun